Zum Hauptinhalt springen

Arbeitsmittel und Arbeitsabläufe beim Übersetzen audiovisueller Medien: Synchronisation und Untertitelung in Venezuela und in Deutschland

Maribel Cedeño Rojas
Trier: WVT, Wiss. Verl. Trier, 2007
Hochschulschrift, Buch, Gedruckte Ressource - 190 S. : Ill.

Titel:
Arbeitsmittel und Arbeitsabläufe beim Übersetzen audiovisueller Medien: Synchronisation und Untertitelung in Venezuela und in Deutschland
Verantwortlichkeitsangabe: Maribel Cedeño Rojas
Autor/in / Beteiligte Person: Cedeño Rojas, Maribel [Autor/in]
Link:
Verwandtes Werk:
Veröffentlichung: Trier: WVT, Wiss. Verl. Trier, 2007
Medientyp: Hochschulschrift, Buch
Datenträgertyp: Gedruckte Ressource
Umfang: 190 S. : Ill.
ISBN: 9783884768679; 3884768670
Schlagwort:
  • Venezuela, Synchronisierung, Film, Deutschland
  • Venezuela, Synchronisierung, Fernsehsendung, Deutschland
  • Venezuela, Film, Spanisch, Untertitel (Film)
  • Venezuela, Fernsehsendung, Spanisch, Untertitel (Film)
Sonstiges:
  • Gesamttitelangabe: Heidelberger Studien zur Übersetzungswissenschaft ; 7
  • Heidelberg, Univ., Diss., 2006
  • Sprache: Deutsch
  • hbz Verbund-ID: HT015047565

Klicken Sie ein Format an und speichern Sie dann die Daten oder geben Sie eine Empfänger-Adresse ein und lassen Sie sich per Email zusenden.

oder
oder

Wählen Sie das für Sie passende Zitationsformat und kopieren Sie es dann in die Zwischenablage, lassen es sich per Mail zusenden oder speichern es als PDF-Datei.

oder
oder

Bitte prüfen Sie, ob die Zitation formal korrekt ist, bevor Sie sie in einer Arbeit verwenden. Benutzen Sie gegebenenfalls den "Exportieren"-Dialog, wenn Sie ein Literaturverwaltungsprogramm verwenden und die Zitat-Angaben selbst formatieren wollen.

xs 0 - 576
sm 576 - 768
md 768 - 992
lg 992 - 1200
xl 1200 - 1366
xxl 1366 -